Showing posts with label ONE OK ROCK - Kanzen Kankaku Dreamer. Show all posts
Showing posts with label ONE OK ROCK - Kanzen Kankaku Dreamer. Show all posts

Download ONE OK ROCK - Kanzen Kankaku Dreamer Rar

ONE OK ROCK - Kanzen Kankaku Dreamer

Tracklist :
01 - Kanzen Kankaku
02 - Hitorigoto Lonelyna
03 - Ring Wandering

Download ONE OK ROCK - Kanzen Kankaku Dreamer

03 - Ring Wandering



Ringwanderung

Hora ! Chi ni ashitsuke tatte n’da !
Kedo, nandatte ! Fushigi da !
Uchuu no hou, houridasare yashinai no ?

Kita lagi, di hari lain, di atas planet bulat
Lihatlah! Kita terpaku di tanah dengan kaki kita!
Tapi apakah itu tak aneh?
Hukum alam tak membuang kita?

Sou iya mukashi sore ni tsuite wa sa
Mudzukashii kotoba de tantan to
Sensei-san tachi ga setsumeishite kuretakke na !

Tak ingat, itu sudah lama
Dengan kata-kata berat namun sangat damai
Ketika itu semua dijelaskan kepada kita

Sore wo shoumeishita hito no mei wa mou wasureta kedo…

Tapi aku lupa nama orang yang membuktikan itu semua kepada kita…

Mou muzukashii koto ni kyoumi wa naishi motsu ki mo nai kedo…
Toriaezu wa minna hitsuyou to sareteru tte koto ni shiyo yo !
Sou tatoe don’dake aho demo baka de doji de manuke demo
Hora kimi wa chanto kokyuushite kono shunkan wo ikiteru yo !!!!

Tak tertarik melakukan sesuatu yang sulit, tak tertarik lagi…
Untuk sekarang aku hanya membutuhkan orang lain untuk melakukannya!
Tak peduli seberapa bodoh, atau tololnya dirimu,
Lihat, kau bernapas, dan hidup sepanjang waktu!!

Tooku kara mireba kirei na manmaru !
Chikaku ni yotte mirya houbutsusen !
Boku wa mada kono chiheisen miru no ga seiippai dakedo…

Dilihat dari kejauhan ini adalah lingkaran indah!
Bila kau datang lebih dekat itu lebih seperti parabola?
Untuk sekarang aku hanya menatap cakrawala…

Yume wa dekaku hiroku asaku tte
Kore mo mata dokoka no ossan ga hanashitetakke na !
Era sou ni ue kara mesen de

Mimpi itu besar, lebar dan dangkal
Seperti beberapa orang tua pernah mengatakannya kepadaku!
Dari sudut pandang seseorang yang melihatnya dari atas

Chinamini boku wa sou omowanaishi omoitaku mo nai yo

Pokoknya aku tak berpikir begitu dan aku tak ingin memikirkannya
’cause nobody else is going to be like you
And nobody wants to live one more time
Sorya sou sa !! Moshi umarekawarou to !! Mata kimi ni nareru kakuritsu wa
Kami-sama igai ni shiru yunaishi mou ichido ningen to shite
Kono yo ni umarete kuru koto jitai bokura niwa wakarya shinai yo

Karena tak ada orang lain yang akan menjadi sepertimu
Dan tak ada seorang pun ingin hidup sekali lagi
Jadi, dan jika kau lahir, kau dapat berubah!
Hanya Tuhan yang tahu takdir kita, kita tak tahu,
Lahir di saat ini, kita tak mengerti sama sekali…

Hitotsu dake tazunetai koto wo tazunete ii desu ka ?

Dapatkah aku menanyakan satu pertanyaan yang benar-benar ingin kutanyakan?

Ima nani wo kimi wa omotte nani wo kanjite imasu ka ?
Soshite ima jibun ni nani ga dekite iru ka kotaeraremasu ka ?
Nobody else is going to be like you

Sekarang apa yang kau pikirkan dan apa yang kau rasakan sekarang?
Dapatkah kau katakan sekarang apa yang dapat kau lakukan?
Tak ada orang lain yang akan menjadi seperti dirimu

’cause nobody else is going to be like you
And nobody wants to live one more time
Sorya sou sa !! Moshi umarekawarou to !! Mata kimi ni nareru kakuritsu wa
Kami-sama igai ni shiru yunaishi mou ichido ningen to shite
Kono yo ni umarete kuru koto jitai bokura niwa wakarya shinai yo

Karena tak ada orang lain yang akan menjadi sepertimu
Dan tak ada seorang pun ingin hidup sekali lagi
Jadi, dan jika kau lahir, kau dapat berubah!
Hanya Tuhan yang tahu takdir kita, kita tak tahu,
Lahir di saat ini, kita tak mengerti sama sekali…

02 - Hitorigoto Lonelyna



Hitori Goto Lonely na [Sendiri tentang kesepianku]

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na

Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!

Doua ga itatte
Tsuki matou kako no byousha ni tokidoki iya ni natte
Sonzai, jitaishite tooku kara mitai na!
Kakushiteru “boku” wa maru mie?

Adilkah ini?
Kadang kita menggantungkan masa lalu yang menghantui kita
Di sana, dari kejauhan kita melihat penurunan tersebut!
Haruskah aku menyembunyikan “diriku” seluruhnya?

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na

Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!

Kumorizora oku hirogaru aozora ni
Kyou mo bokura wa kizukazu ni toori sugin da!
Genjitsuteki ronsou kuiowatte
Menyu ni wa nai Dezato wo nedaru

Awan menyebar di lebih dari seratus juta mil langit biru
Hari ini kita lihat yang kita lewati!
Kita berdebat tentang realitas sampai hidangan penutup terakhir
Menu hidangan penutup yang tak mungkin lagi bagiku

Daikoubutsu nan da minna!
Kegare kitta karada wo arai nagasu
Amai shiru ga kakareba kakaru hodo mushibamareru no ni
Sore demo yame you to wa shinain da! Kusare kitta omae wo tsuki ugokasu!
Akashingou minna de watarya kowai hazu nai mon na!!

Apa makanan favorit semua orang!
Cuci kotoran dari tubuhmu
Tapi ini air manis ini akan merusakmu
Aku masih tak bisa menghentikannya! Kau menjadi patah semangat saat kau lelah dan rusak
Jika setiap orang melintasi lampu merah maka tak ada yang perlu ditakutkan!

I don’t think I will stop it soon
Because of you
There’s nothing I fear, I’ve got a ton of spears
They’ll strike you down!!

Aku tak berpikir aku akan segera berhenti
Karena kau
Tak ada yang kutakuti, aku punya satu ton tombak
Yang akan menyerangmu jatuh!!

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na


Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!
Hitori Goto Lonely na [Sendiri tentang kesepianku]

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na

Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!

Doua ga itatte
Tsuki matou kako no byousha ni tokidoki iya ni natte
Sonzai, jitaishite tooku kara mitai na!
Kakushiteru “boku” wa maru mie?

Adilkah ini?
Kadang kita menggantungkan masa lalu yang menghantui kita
Di sana, dari kejauhan kita melihat penurunan tersebut!
Haruskah aku menyembunyikan “diriku” seluruhnya?

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na

Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!

Kumorizora oku hirogaru aozora ni
Kyou mo bokura wa kizukazu ni toori sugin da!
Genjitsuteki ronsou kuiowatte
Menyu ni wa nai Dezato wo nedaru

Awan menyebar di lebih dari seratus juta mil langit biru
Hari ini kita lihat yang kita lewati!
Kita berdebat tentang realitas sampai hidangan penutup terakhir
Menu hidangan penutup yang tak mungkin lagi bagiku

Daikoubutsu nan da minna!
Kegare kitta karada wo arai nagasu
Amai shiru ga kakareba kakaru hodo mushibamareru no ni
Sore demo yame you to wa shinain da! Kusare kitta omae wo tsuki ugokasu!
Akashingou minna de watarya kowai hazu nai mon na!!

Apa makanan favorit semua orang!
Cuci kotoran dari tubuhmu
Tapi ini air manis ini akan merusakmu
Aku masih tak bisa menghentikannya! Kau menjadi patah semangat saat kau lelah dan rusak
Jika setiap orang melintasi lampu merah maka tak ada yang perlu ditakutkan!

I don’t think I will stop it soon
Because of you
There’s nothing I fear, I’ve got a ton of spears
They’ll strike you down!!

Aku tak berpikir aku akan segera berhenti
Karena kau
Tak ada yang kutakuti, aku punya satu ton tombak
Yang akan menyerangmu jatuh!!

Subete wo toparatte ikitain da!
Nani mo kamo wo tsutsumi kakusazu kotoba ni shite
Demo kuchi wo hirakeba dareka ga kizutsukisou dakara ie wa shinai na!
Jibun de sura nanika wo iu koto osore sugite kizukya boku wa hitorigoto lonely na

Aku ingin mengungkapkan semuanya!
Dan membiarkan setiap kata menjadi kenyataan
Tetapi aku tak bisa mengatakannya karena kata-kata itu bisa melukai orang lain
Aku perhatikan bahwa aku terlalu takut untuk berkata sendiri tentang kesepianku!

01 - Kanzen Kankaku Dreamer



Kanzen Kankaku Dreamer [Sang pemimpi yang merasa sempurna]

So now my time is up
Your game starts, my heart moving?
Past time has no meaning for us, it’s not enough!
Will we make it better or just stand here longer
Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

Jadi sekarang waktu ku habis
Permainanmu di mulai, hatiku bergerak?
Masa lalu tak berarti untuk kita, ini tak cukup!
Akankah kita membuatnya lebih baik atau hanya lama berdiri disini
Katakan ”Kita tak bisa berakhir disini hingga kita bisa cukup mendapatkannya!!”

Zettaiteki konkyo wa uso darake

Itsudatte aru no wa boku no
Jishin ya fuan wo kakimazeta
Yowai youde tsuyoi boku!!

Itu logika tak pasti tapi hanya kebohongan di luar sana
Setap kali ku temukan dalam pikiranku itu disana apa hanyalah aku
Dikacaukan dengan kepercayaan dan kegelisahan
Lemah, tetapi kuat di waktu yang sama

This is my own judgment!! Got nothing to say!!

Moshimo hoka ni nanika omoitsuki ya sokkou iusa!!
“Kanzen kankaku Dreamer” ga boku no na sa
Well, say it ? well, say it!!
Areba aru de kiku ga ima wa Hold on!

Ini keputusanku sendiri!! Tak dapat tuk dikatakan!!
Jika ku dapat, kukatakannya dengan seketika!!
“Rasa mimpi yang sempurna” ini namaku
Baik, katakan? Baik, katakan!!
Jika kau punya sedikit pertanyaan, kemudian ku dengarkan, jadi berpeganganlah sekarang!

Yeah when I’m caught in fire

When I rise up higher
Do you see me out there waiting for the next chance we get
Will we make it, IT’S NOT ENOUGH or just stand here longer
Say it ”we can’t end here till we can get it enough!!”

Yeah ketika ku tertangkap dalam api
Ketika ku naik lebih tinggi
Kau melihatku diluar sana menunggu untuk kesempatan berikutnya kita dapat
Akankah kita membuatnya, INI TAK CUKUP atau hanya berdiri disini lebih lama
Katakan ”Kita tak bisa berakhir disini hingga kita bisa cukup mendapatkannya!!”

Kakushinhan? Chinouhan? NO NO NO!!
Itsudatte sono ba shinogi no
Jiron ya riron wo orimazeta
Jiyuu sa YUNI-KU sa mo naku

Apa ku yakin penjahat? Atau penjahat cerdik? Tidak Tidak Tidak!!!
Ku selalu menggantikan sementara jenis orang yang tak kreatif atau
keunikan dengan opini dan teorinya yang mengikat

This is my own judgement!! Got nothing to say!!

Moshimo hoka ni nanika omoitsuki ya sokkou iusa!!
“Kanzen kankaku Dreamer” ga boku no na sa
Well, say it ? well, say it!!
You know I’ve got to be NUMBER ONE!!

Ini keputusanku sendiri!! Tak dapat tuk dikatakan!!
Jika ku dapat, kukatakannya dengan seketika!!
“Rasa mimpi yang sempurna” ini namaku
Baik, katakan? Baik, katakan!!
Kau tahu ku kan jadi nomor satu!!

Doudai? Yosougai?
Menkuratte, habakarete
Koutai? Shite tettai?
tte Yeah

Jadi bagaimana ini? Tak disangka, bukan?
kau pasti bingung, ragu-ragu
Dan sekarang kau ingin mundur? Kemudian kau akan mengungsi?
Oh,yeah

Kanzen kankaku Dreamer teki kuusou

Dare ga nani wo iouga iwamaiga mukankei!!
Douyattatte itsumo kawaranai
Kabe wo yami wo korekara bukkowashiteikusa!!

Ini “Rasa mimpi yang sempurna” ku seperti mimpi
Ku tak peduli siapa yang kan membawaku turun
Karena disana banyak dinding besar dan kegelapan yang dalam
didepan mataku jadi ku kan menghancurkannya sekarang juga!!

Kanzen kankaku Dreamer


Rasa mimpi yang sempurna

When I’m caught in fire

When I rise up higher
Do you see me out there
I can’t get enough! Can’t get enough!!

Ketika ku tertangkap dalam api
Ketika ku naik lebih tinggi
Kau melihatku diluar sana
Ku tak kan cukup mendapatkannya! Tak kan cukup mendapatkannya!!



Download Kanzen Kankaku Dreamer